Prevod od "ordre om" do Srpski


Kako koristiti "ordre om" u rečenicama:

"For vi har modtaget ordre om at sejle tilbage til Boston
"Jer dobili smo naredbu da se vratimo u Boston.
Vi følger regeringens ordre om, at samle forsyninger.
Imamo nareðenja od vlade da pokupimo zalihe.
Flåden har ikke givet ordre om, at vi kan manøvrere frit.
Флота нам није наредила да маневришемо по свом избору.
Giv 75de ordre om at beskyde vores egne stillinger.
Naredite artiljeriji da puca po našim položajima.
De - den højere myndighed - gav mig kun ordre om at informere Dem om... at 50 mænd var...
Oni... Viša komanda samo mi je naredila da vam kažem da je 50 ljudi...
Vi hjalp sårede soldater med at komme om bord... da Roschmann ankom i en personelbil... og gav ordre om, at de skulle bringes i land igen.
Pomagali smo pri nošenju ranjenika na palubu, kada se Rošman dovezao službenim kolima i poèeo da izdaje nareðenja da ih opet iskrcamo.
Vi må afvente overrådets beslutning. I har alle ordre om ikke at diskutere Genesis med nogen.
Dok Vijeæe Federacije ne zauzme stav, zapovijed koja važi za sve vas je da ne raspravljate s nikim o vašim spoznajama o Genesisu.
En komite af kongresmedlemmer, som røvhul til røvhul... ikke kunne lave pruttebobler i badekarret... giver marineinfanteristerne ordre om, at de ikke længere har landlov.
Komitet kongresmena, guzièari koji nisu mogIi...ni od piva prdnuti, rekoše nama terencima: "Gotovo s kupIerajem."
Vi har fået ordre om ikke at skyde, førend vi bliver angrebet men får I øje på en af de små sataner, pløkker I dem.
Nareðenja su da ne pucamo, osim u samoodbrani. Ali ako vidite kojeg jebaèa na otvorenom, koknite ga.
Vi har ordre om at eskortere Dem til Deres møde på Jorden.
Imamo zapovijed da vas otpratimo na vaš sastanak na Zemlji.
Jeg bad om at få at vide hvorfor generalen ignorerede din ordre om at beskytte Raoul.
Zahtevala sam da saznam zašto je general prekršio Vaše nareðenje da drži Raula dalje od fronta.
I stedet for at skyde i den situation valgte du at give drengen ordre om at smide flasken fra sig.
Umjesto da u takvoj situaciji primijenite silu, možda ste odluèili priæi mladiæu i narediti mu da baci bocu.
D. 3.9 kl. 21.15 nægtede han at følge Gustaf Daléns ordre om at pudse sko.
3. семтембра у 21 и 15 одбио је да чисти ципеле...
Vi har ordre om at hente dig til et møde med de øverst befalende, Senior Sergent.
Imam zapovijed da te odvedemo do èasnika, g. narednièe.
Ja, men regeringen har givet os ordre om at lukke.
Ствар је у томе што затварамо. Влада је наредила.
Jeg gav helt klar ordre om, at det var forbudt at forlade skyttegraven i tilfælde af tysk modangreb.
Izdao sam nareðenja, jasna nareðenja, kojim se zabranjuje napuštanje rovova u sluèaju nemaèkog kontranapada.
Skiderikken ovenpå sender sin retriever ud efter mig... med ordre om at jeg må vente til der kaldes.
Drkadžija odozgo je poslao retrivera da me nadje, sa instrukcijama da èekam da me pozove.
...armbrøster på bymuren, og front linjen mener at de har hørt ordre om at gå frem, så før officerene kan stoppe dem, så løber hel den forbandede hær mod Scipios mænd i dobbelt tempo.
Prva crta misli da je pala zapovijed za napad. Èasnici se ne snaðu, vojska veæ juriša. Hita na Scipionovu!
Dommeren har annulleret min ordre om at sende redningshold til øen.
Sudac je upravo opozvao moju zapovijed za slanje spasilaèkih timova na otok.
Jeg har fået ordre om at henrette spionen.
Dobio sam nareðenja da pogubim špijune.
Du kunne give ham ordre om at forlade landet.
Možeš mu narediti da napusti zemlju.
Vi har ordre om at blive i hallen.
Imamo stroga uputstva, moramo ostati kod ulaza.
Vi fik ordre om at melde os til din gruppe.
kaplare Kros! Dobijaces naredjenja od tvog vodje odreda...
Jeg har fået strenge ordre om ikke at sige det til nogen.
Dobio sam naredjenje da ti ni reè ne kažem...
Jeg holder en tilbageholdelses ordre i min hånd, fra Trentom og ligefrem en ordre om beslaglæggelse fra Washington D.C.
Сада, у мојој руци држим наредбу притвора из Трентона и, заправо, дозволу за конфисковање из Вашингтона.
General Nass, vi modtog en ordre om at I ikke kom.
Generale Nass, primili smo zapovijed da vas ne oèekujemo.
En ordre om straks at påbegynde påbegynde inddæmning og tilfangetagelse af alle klasse 4 beboere med mangel på blod er blevet udstedt.
Naredba za poèetak hitnog privoðenja i hvatanja svih graðana lišenih krvi tipa 4 je izdata.
Vi har ordre om at lade det ligge.
Bili smo upozoreni da to ostavimo na miru.
Jeg fik ordre om at komme.
Наређено ми је да те посетим.
CIA gav ordre om dets destruktion for 10 år siden.
ЦИА је наредила његово уништавање пре десет година.
Men, Herre, vi har fået ordre om ikke at forlade vores post.
Ali, sire, nareðeno nam je da se ne mièemo odovuda.
Jeg betvivler ikke deres loyalitet over ham eller hans ordre om kapitulation.
Tako da ne sumnjam u njihovu odanost. Niti u njegovu naredbu da se predaju, gosp.
Kort efter underskrev De en ordre om, at han skulle frigives.
Nedugo nakon što je uhapšen, vi ste potpisali da ga puste.
Men jeg har ordre om, at scanne alle nye besøgende.
Nareðeno mi je da skeniram sve nove posetioce.
Vi fik ordre om at overflytte dig til specialstyrken til en grundig afhøring.
Стиже наређење да вас пребацимо у Специјалне активности на појачано испитивање.
Vi fik en e-mail med ordre om at sende hende til Virginia.
Žalim. Primili smo e-mail s naredbom da je pošaljemo u Virginiju.
Vi har ordre om at afvente bombeenheden.
Dobili smo naredbu da èekamo EOD.
Jeg er ikke enig i hvad han gør, så jeg kan ikke fuldføre en ordre, om at slå de mennesker der prøver at rette op på det, ihjel.
Ne slažem se s onim što radi i ne mogu izvršiti naredbu da ubijam ljude koji pokušavaju ispraviti stvari.
1.7014570236206s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?